Sentence examples for a decrease in amount from inspiring English sources

The phrase "a decrease in amount" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a reduction in quantity or volume of something, such as finances, resources, or measurements.
Example: "The report indicated a decrease in amount of sales compared to the previous quarter."
Alternatives: "a reduction in quantity" or "a decline in volume."

Exact(9)

It was also observed at equilibrium time a decrease in amount of adsorption.

Furthermore, a decrease in amount of Ag nanoparticles was observed due to an increase in extract amount above 10 mL.

It is noted that the intensity of the peak at 282.2 eV weakens harshly after Ar ion sputtering for 10 and 20 s, indicating a decrease in amount of SiC from the shell to the core.

Downregulation of the repair genes is on account of a decrease in amount and promoter recruitment of the E2F1 transcription factor.

Conilon [ 60] is not accompanied by a decrease in amount of RBCS1 protein.

Of these distorted markers, 256 (41.8%) show a decrease in amount of heterozygotes.

Show more...

Similar(51)

As the target void ratio increased, strength seems to have decreased due to a decrease in the amount of paste with respect to the amount of unit aggregates.

Consequently, metabolic function is improved despite increased fat mass by an increase in the amount of subcutaneous fat and a decrease in the amount of visceral fat [ 7].

This rate is far lower than the previous rates, suggesting a decrease in the amount of speciation or an increase in the amount of extinction or both.

Increasing amounts of 1-methylnaphthalene as an inhibitor caused a decrease in the amount of DMDBT adsorption.

Increasing amounts of IRAC II, IxAC-B1 but not Iris lead to a decrease in the amount of bound properdin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: