Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a declining proportion of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a decrease in the percentage or share of a particular group or category over time.
Example: "In recent years, there has been a declining proportion of young voters participating in elections."
Alternatives: "a decreasing share of" or "a diminishing percentage of".
Exact(20)
In these countries, aid represents a declining proportion of budgets and overall income.
A declining proportion of New York's workforce is engaged in manufacturing activities.
India's young population gives it a fast-growing workforce and a declining proportion of dependants.
"But they are a declining proportion of the population overall, so it's a bit hard to disentangle those two things".
Whites, who constituted a declining proportion of the population, could not meet the demand for skilled and semiskilled labour.
"The youngest age cohort, particularly the 24- to 35-year-olds, are a declining proportion of home owners," he told the inquiry.
Similar(40)
The full C.D.C. report shows similar trends in the broader population over age 65: a steadily declining proportion of deaths in hospitals (just over one-third in 2007, down from nearly half in 1989) and a rising proportion of deaths at home (24 percent in 2007, up from 15 percent in 1989).
Spending on debt interest payments has also been taking up a generally declining proportion of total spending over time.
Agriculture is now the major land use but, with increased mechanization, employs only a small and declining proportion of the population.
"Groups that form the core of G.O.P. support — older whites, blue-collar whites, married people and rural residents — are declining as a proportion of the electorate.
As associations have become more commercial, social rent is declining as a proportion of their income; in the case of Catalyst it represents only slightly over half.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com