Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a decline in function" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing deterioration or reduction in performance, capability, or effectiveness of a system, process, or individual.
Example: "The patient exhibited a noticeable decline in function over the past few weeks, prompting further medical evaluation."
Alternatives: "a decrease in performance" or "a reduction in capability".
Exact(17)
The postinjury test is quick — it takes about six to eight minutes — and shares many elements with the baseline test to allow a comparison that might indicate a decline in function.
A decline in function can increase health care use, worsen quality of life, threaten independence, and increase the risk of mortality.
Several participants mentioned feeling sad, mainly in "anticipation of a decline in function".
For instance, an estimated 12% of patients may experience a decline in function following admission to a hospital setting.
The normal aging process is characterized by a decline in function across multiple physiological domains, including cognition.
No patient had a pre-morbid BI of zero (lowest score = 42), so all patients had the potential to show a decline in function.
Similar(42)
It could also be that a decline in functioning is translated into change in vital rates in a non-linear fashion, for instance exponentially.
Frailty is a condition characterized by a decline in physical function and functional capacity.
This change in lung function resulted primarily from a decline in lung function among those receiving placebo.
Loss-of-function mutations in Endog result in increased left ventricular mass and a decline in cardiac function in rats.
A decline in cognitive function is a normal consequence of ageing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com