Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Williams' generally leftwing politics have led him to clash with the government, most notably when he guest-edited an issue of the New Statesman last year, which was taken by Conservative MPs as a declaration of hostilities.
Williams's generally leftwing politics have led him to clash with the government, most notably when he guest-edited an issue of the New Statesman last year, which was taken by Conservative MPs as a declaration of hostilities.
Similar(57)
Germany had commenced operation Fall Gelb and attacked the Netherlands, Belgium, France and Luxembourg, in the case of the Low Countries without a declaration of war given before hostilities; France was already at war.
Soon after the declaration of hostilities with Britain, Wille und Macht magazine ran a special issue proposing that he held his own "in the face of the enemy".
Unlike other conflicts in which the US has engaged, there were no klaxons this time, no air raid sirens, no open declaration of hostilities, no ultimatum, nor any prior expression of intent.
"This is the enemy, America!" Like many wars, it wasn't hard to see this one coming, but the formal declaration of hostilities still caught almost everyone off guard.
The Stukas attacked 11 minutes before the official German declaration of hostilities and hit the targets.
His cabinet was divided on how to react: the general tenor was one of hostility toward France, with Attorney General Charles Lee and Secretary of State Timothy Pickering arguing for a declaration of war.
In response to the disastrous "police action" in Vietnam, of course, Congress passed the war powers resolution of 1973, which requires the president to obtain either a declaration of war or a resolution authorising the use of force from Congress within 60 days of initiating hostilities.
(A declaration of names is involved).
The third was a declaration of war".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com