Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
All of This Belongs to You is the artistic equivalent of a hung parliament, confused and confusing and without a decisive message.
"By reducing Iran's oil sales, we are sending a decisive message to Iran's leaders: until they take concrete actions to satisfy the concerns of the international community, they will continue to face increasing isolation and pressure".
After his perfect score with his people was announced -- a record even by the ludicrous landslides often claimed across the Arab world, the Iraqi leader was sworn in for a fresh seven-year term, seemingly convinced that he had delivered a decisive message to Mr. Bush.
But long before the internal debate over Labour's new ideological orientation had been resolved, the Tories had successfully established the deficit as the most important issue of the day – and one for which Miliband's team never managed to craft a decisive message.
"By reducing Iran's oil sales, we are sending a decisive message to Iran's leaders: Until they take concrete actions to satisfy the concerns of the international community, they will continue to face increasing isolation and pressure," she said in a statement.
These are the same people who helped elect Barack Obama and sent a decisive message to your party.
Similar(49)
But he decided that 150 years would send a loud, decisive message.
The decision, made with total transparency, has sent out a clear, strong, decisive message of zero tolerance.
She made a decisive decision.
Facebook's ownership of both Messenger and the 800 million-user WhatsApp gives it a decisive lead in messaging.
President Ronald Reagan, a Republican, invested heavily in our nation's defense, believing that a decisive United States would send a clear message to the world and hasten the fall of the Soviet Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com