Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a decisive analysis" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an analysis that leads to a clear and definitive conclusion or decision.
Example: "The report provided a decisive analysis of the market trends, helping the company to make informed strategic decisions."
Alternatives: "a conclusive analysis" or "a definitive analysis".
Exact(2)
More data would be necessary for a decisive analysis.
Given estimates of this fraction derived from pilot studies it should be possible to use Theorem 2 to predict how much of the transcriptome is needed to anticipate a decisive analysis.
Similar(58)
Unfortunately, as most of the studies focused on other issues, the data on size/length distribution is scanty, prohibiting decisive analysis and comparison of various model distribution functions and possible explanations.
She made a decisive decision.
The availability of ancient materials and the success rate of ancient DNA analysis have a decisive impact on how comprehensively a sample set represents the genetic variation of ancient animal populations.
It was well known that geometric considerations enter in a decisive way in many questions of harmonic analysis.
They provide a decisive improvement over classical structure calculations by stress analysis.
In addition, the genes that have small differences but have a decisive impact on CA production were included in the analysis.
Sensitivity analysis indicated that the dehumidification temperature has a decisive effect on the system performance.
The analysis method accounts for turbine blade cooling requirements, which have a decisive impact on cycle performance.
An analysis of the proceedings of the People's Administration, culminating in a decisive vote not to specify Israel's borders in its declaration of independence of May 14 , 1948
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com