Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a decent yield" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to finance, agriculture, or any situation where a return or output is being evaluated as satisfactory.
Example: "Investing in renewable energy can provide a decent yield for environmentally conscious investors."
Alternatives: "a satisfactory return" or "an acceptable output".
Exact(19)
But it just yields so much that you still get a decent yield regardless.
The bonds had a decent yield, but their real advantage was they were considered absolutely safe.
It has a decent yield of 5.6%." McDermott picks M&G Global Emerging Markets and Rathbone Global Opportunities.
Even though not fully optimized, a satisfactory product purity and a decent yield of urease crystals were obtained using the SFO technology.
Will the prospect of inflation make real estate a good investment? A. Real estate with a decent yield will do well.
"The bees will not make white honey in the modern hives, but at least with them we can obtain a decent yield of yellow honey," he said.
Similar(41)
And with low interest rates and bond yields, investors seeking a decent return on their money have been tempted into the stock market.
You can still get a nice yield and decent growth from REITs that own hospitals, nursing homes and doctors' offices.
They were attracted by the preference shares' combination of a low risk weighting and decent yield, says Ira Jersey of Credit Suisse, but have seen their prices tumble on fears that they will be wiped out if the government moves to prop the agencies up.
In search of decent yield in a post-QE world, the global investment community will likely get on board with the BRICS bank's projects so long as these steps are taken to deliver decent returns.
No, so investors will demand a decent dividend yield on top of the price appreciation probably at least the old minimum yield of 3%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com