Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a decent selection of" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a reasonable or satisfactory amount or variety of something. Example: The restaurant had a decent selection of vegetarian options on their menu, which made it easy for me to find something to eat.
Exact(59)
There is a decent selection of moderately priced wines, mainly from Australia.
But I felt satisfied that students had a decent selection of cuttings for their portfolio.
Most home bars contain a decent selection of base spirits and very few modifiers.
They always have a decent selection of Scandinavian ceramics, Rorstrand ($100 to $500) and Royal Copenhagen ($100 to $300).
With all this comes a decent selection of wines by the glass, for either $3.95 or $4.95.
The staff are great too, and Harkers carries a decent selection of real ales (from £3.50 a pint).
The mix of material is tailored to commuters: a decent selection of business books and lots of page-turning novels.
There's a decent selection of veggie fare, including moreish fried tofu in peanut sauce (A$8) and lightly spiced dhal curry (A$8).
The wine list has a decent selection of Greek wines, and the Greek coffee is undeniably Greek, which is to say thick, gritty and sweet.
Your present a decent selection of possibilities for why this is so, including the general public being aloof to this war.
Similar(1)
Leap Motion has done a good job of getting a decent selection and range of apps in the Airspace dedicated software store for its device at launch, so it has that going for it.
More suggestions(15)
a decent determination of
a satisfactory selection of
a decent choice of
a respectable selection of
a fair selection of
a worthy selection of
a sensible selection of
a best selection of
a better selection of
a decent cup of
a decent bowl of
a decent facsimile of
a wide selection of
a decent account of
a Curious selection of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com