Sentence examples for a decent debate from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a decent debate" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a discussion or argument that is fair, reasonable, or of good quality.
Example: "The panelists engaged in a decent debate about the implications of climate change on global economies."
Alternatives: "a fair discussion" or "a reasonable argument".

Exact(9)

But he suggested Cameron risked turning a decent debate into an acrimonious argument.

"We may end up turning a decent debate into a bitter argument.

Governments have a right to secrets, but equally we who entrust so much to government have the right every now and then to a decent debate about it.

And he is in danger of turning a "decent debate" over the EU into "a bitter argument" within the Tories, returning it to the damaging rows that split the party under John Major in the 1990s.

"I thought the party had come to a conclusion among itself that we were going to have a decent debate but it wasn't going to be acrimonious," Davis said on BBC Radio 4's Today programme.

Though not quite in the same league, Chris Christie also had a decent debate.

Show more...

Similar(51)

This should have been an easy one for Trump — a warmup question covered in any decent debate prep.

This surely is the sensible debate to have and you can make a decent argument either way.

Instead of opening a door to decent debate, the terror has cemented divisions.

The think tank report says: "All sides need to commit to ensuring that we have a constructive and decent debate... "Liberals need to talk about the issues that people are most concerned about, like immigration, even if they don't agree with what they're saying.

While Meatball Nation may have had a few decent debates before, there are major flaws with this argument.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: