Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a decal of" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a decorative sticker or design that represents an image or text, typically applied to a surface.
Example: "I bought a decal of my favorite band to put on my guitar."
Alternatives: "a sticker of" or "a graphic of".
Exact(10)
(Dickey has a decal of Darth Vader's chest on the back of his iPhone).
DOWN a long cinderblock corridor and past the machine shop in the basement of the engineering quad is a dull brown door bearing a decal of a pear.
A business that qualifies will get a decal of the fruit in question -- adorned with red ribbon and the words "excellence in food safety" -- to place its window.
Each SunSmart suit has a UV monitor on it that looks like a decal of a mermaid or dolphin or stars.
A tourist in Paris would be equally surprised to see a map of France including Algeria and Tahiti.Yet a decal of Greater Hungary is a surprisingly common sight on vehicles in Budapest.
Here, affixed to the cracked, faded interior of an empty white box, are a decal of a cat's head, a packaging label from a Viennese bakery in Brussels and a Czech stamp of a rabbit.
Similar(50)
When he asked them what was going on, Mr. Battle said, "they told me they were able to do this because of a decal on the back of the cab, that this sticker gives them permission to search me".
A drifting car sporting a window decal of a smiling Yasser Arafat.
Once inside, she grabbed a black Lycra tube top decorated with a glitzy decal of a lion head for $17. "It's very trendy.
Think of it as a decal for the fingertips that resembles pop art, but shines like polish.
His father, Srdjan, has spent the tournament there wearing a T-shirt with a large decal of Novak's face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com