Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The border is a dead border," said Mr. Jin, an ethnic Korean.
Similar(59)
The market street through which Amro leads his tour hits a dead end at the border between H-1 and H-2.
During a 2008 Republican presidential primary debate, Mr. McCain disavowed his own 2006 immigration proposal, and Mr. Flake, facing a challenge from the right during his Senate bid last year, called his previous broad approach to immigration reform "a dead end" until the border was secure.
The strain of the bacteria was found on a dead cow near the Mexican border in 1981, and the geographic gaffe was the result of a clerical error by a scientific researcher.
Slathering it on is a big moment: "That's when it crosses the border from a dead to a living thing," he says.
Hong Kong announced on Jan . 21that agricultural officials had found a dead peregrine falcon near the mainland border that had been infected with the disease.
If this is the case, life begins to look less like a black-and-white entity and more like a nebulous quantity with confusing not-quite-alive, not-quite-dead borders.
Kushner has no business "playing government," in the words of former Chief of Staff John Kelly: angling for a secure channel with the Kremlin during the Trump transition, communicating with Saudi Crown Prince Mohammad bin Salman in a way that reportedly worries the Pentagon and the State Department, horse-trading for a dead-in-the-water border wall compromise.
Ali Swaiti was suspected of shooting dead an Israeli border policeman in 2004.
2011 April - Eighteen people are left dead after border dispute over land near the ancient Preah Vihear temple on the Thai-Cambodian sparks armed clashes.
And since this year's EU-Turkey deal, thousands have been deported to Turkey, where asylum seekers have reportedly been forced back into Syria and shot dead by border control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com