Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a day work" is not correct in standard written English.
The correct expression would typically be "a day's work" or "day's work."
Example: "After a long day's work, I like to relax with a good book."
Alternatives: "a day's labor" or "a day's task."
Exact(6)
Smaller amounts (a gram a day) work against irregular heart rhythms — particularly atrial fibrillation, the chaotic beating of the heart's two upper chambers.
I have experienced firsthand, and I've observed among others, the cost of this narrow focus on work and a reluctance to take time out over the course of a day, work week or year.
But, if you commit to putting in 8 to 10 hours a day, work your network and present yourself as a winning candidate, you should be able to minimize your search time and start seeing offers.
It was a further six days before they could resume the punishing schedule of 16 hours a day work between 4 am and 8 pm.
Shorter training sessions a couple times a day work best.
If you're used to drinking five cups of coffee a day, work on weaning yourself down to one or two gradually, so you don't suffer too much from quitting cold turkey.
Similar(54)
Moreover, just squeezing five days of 10-hour-a-day work into a compressed 40-hour schedule can create more rigidity and reduced flexibility for families and children.
These days, he auctions his painting-a-day work at eBay, where last week a 5-inch-by-5-inch painting of a plate decorated with a crab got 12 bids before selling for $265.
It fixes its heroes in an abstemious, militarized world of twenty-four-hour-a-day work for mere survival, in which no personal life remains outside the realm of official function, a de-mentalized world that the movie presents, moreover, as appealing.
What would inspire you, despite your 14-hour-a-day work cycles, to take a shot on live performance?
Forced to step back from an intense 12-hour-a-day work schedule during chemo treatments, Brooks decided to learn something new, specifically candle making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com