Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even with Kreis gone to New York, and Jeff Cassar faced with a daunting start to the campaign in replacing him, Salt Lake have barely skipped a beat.
Sam Allardyce admits Bolton face a daunting start to the Uefa Cup group stage after being drawn yesterday to travel for their first game to Turkey to confront Besiktas on October 20.
Similar(58)
IMC Age 32 Caps 35 Position Flanker A Namibian side that features several young and inexperienced players could not have a more daunting start to their tournament – they face the All Blacks at the Olympic Stadium – but they can at least be assured that they can count on strong leadership-by-example from their captain, who has already played in two World Cups and was outstanding at the last one.
Now Miller has confirmed his place as an intimidator, though it seemed far-fetched with such a daunting start number on his chest.
Gasquet was the tournament outsider as the eighth seed and faced a daunting start against the 2009 runner-up, against whom he had a 1-5 record.
If you're not used to cooking it can seem like a daunting task to start – but everyone, even the most accomplished chefs, started as inexperienced cooks.
British No1 Tim Henman faces a difficult start to this year's Wimbledon campaign after being handed a daunting first-round tie against Alex Corretja.
Finally, I was dislocated from my paralysis by the suggestion of a nurse that it might be a good idea to start an IV, a daunting task to perform on a windmill, and one that took half a dozen attempts to complete.
Completing a research project from start to finish is a daunting task and there is really no room for error.
It will be a little easier and a lot less daunting to start running for track if you're already used to a bit of exercise.
Starting a family while being a politician is a daunting prospect to begin with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com