Sentence examples for a daunting amount of work from inspiring English sources

The phrase "a daunting amount of work" is correct and usable in written English
You can use it to describe a task or workload that feels overwhelming or intimidating. Example: "The project ahead of us involves a daunting amount of work, but I believe we can tackle it together."

Exact(5)

But a daunting amount of work lies ahead.

There is a daunting amount of work still to be done to make the seaports safer.

He also said American officials still had a daunting amount of work to "undo the enormous economic damage" done by Mr. Hussein.

Granted, not everything works out of the gate as there's a daunting amount of work and optimization remaining.

The uninhabited, mansion-less island may seem like a daunting amount of work for a vacation home, but it comes with a legal option that sweetens the deal: approval for the subdividing and construction of up to 44 five-acre lots.

Similar(55)

However, mastering such software and scripting rigorous experiments requires a daunting amount of time and effort.

A daunting amount of research is key to their endeavors, Ms. Franklin said.

Even today, it takes a daunting amount of conviction to convert natural curiosity into willpower.

It is called "The Behavior of Federal Judges," and it collects and analyzes a daunting amount of data.

And it takes a daunting amount of fund-raising (D.T.W.'s projected 2000 operating budget alone is $2.5 million).

Sexton's touchline conversion turned the screw, extending the home advantage to 19-3 and leaving England with a daunting amount of face to save.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: