Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While it has never been easier to develop a simple web-based service with a database, building and scaling workflows that handle tasks based on different events still sucks.
Similar(59)
Under the California Public Records Act, The Times obtained a database of building permits from the City of Los Angeles dating to 2005, the year state air quality regulators began warning against building near freeways.
Another large textbook company, Taylor & Francis, will soon be offering a database for building books.
Designing a database involves building a formal model of the application domain or universe of discourse.
In the clinical and immunological field, LabKey Server is a popular web-based tool for storing immunological data (via a database) and building complex analysis pipelines that can be shared with other users [ 44].
The Web site, called Mr. Office Space, will allow company real estate managers to search a database of buildings by the amount of space available, the neighborhood and the price per square foot.
Building Information Modeling (BIM) is defined as a virtual 3D building model which integrates with a database of their building elements.
A database containing the building's heating profiles was created.
With a $3m grant from the US Department of Energy, Clean Power Finance recently completed a database of local building regulations that covers more than 7,500 US post codes.
As a result, an extensive database of building type, function and construction material of affected buildings were made available soon after the earthquake.
The Rollins team is eschewing a big TV presence for infomercial-style ads that are part of an ambitious database-building exercise to identify Trump's small-dollar donors and turn them out in swing states on election day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com