Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a data sheet" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a document that contains detailed information about a product, service, or system, often used in technical or business contexts.
Example: "Please refer to the data sheet for specifications and features of the new software."
Alternatives: "a specification sheet" or "a product sheet".
Exact(56)
Lesson to be learned: always ask for a data sheet to check that what is being offered is the genuine article.
I asked the supplier for a data sheet that would tell me the hardness of the stone, density and quarry source.
Patiently and conscientiously, Ms. Phu logged the exact location, date, time and number of tadpoles onto a data sheet, which she put into a waterproof aluminum box.
According to a data sheet provided by the Nature Conservancy, the state's forests are responsible for 20,000 jobs and more than $2bn in annual wages, as well as $7bn in timber harvest values.
A data sheet that presents a man as the younger son of the Duke of Norfolk and transports him to Maine where he became Longfellow's village blacksmith does present a wondrous tale, but it's not a credible one.
Even if a data sheet attaches a document image or cites a source for every assertion about events in a person's life, we often find no evidence for the most genealogically critical piece of information: proof of parentage.
All data of a data sheet can be saved into one XML file [13].
Similar(4)
A typical data sheet for specifying a vessel is provided with instructions for use.
These deficiencies reflect a resistance to change current practices in spite of having a structured data sheet.
Deficiencies did reflect a resistance to change current practices in spite of having a structured data sheet.
A qualified internist also recorded various measurements of physical health using a provided data sheet (additional file 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com