Sentence examples for a data only from inspiring English sources

The phrase "a data only" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, possibly intended to convey a specific context regarding data.
Example: "We are looking for a data-only solution to streamline our processes."
Alternatives: "data exclusively" or "data solely".

Exact(6)

In the paper reporting the results, 20 we reported the imputed (Scheme A) data only, along with sensitivity analyses.

Update: The Google Phone may be a data only, VoIP device.

The Google Phone may be a data only, VoIP driven device.

They won't do this with all devices – you can't get a data only plan on the iPhone, for example.

The Tab will be coming to Three in the UK, and you can get a data only plane for £7.50/1GB or £15/5GB.

And yet, at least for donors that do provide disaggregated WSS-ODA data, only 30% of funding goes to sanitation and hygiene efforts [ 32].

Similar(54)

A data-only plan on a tablet costs $15-$15-$50 month whereas an average smartphone customer pays upward of $80 every month.

Of course, there are many hurdles to a data-only infrastructure.

Qantas, Australia's flag carrier, has quietly been trying out a data-only service on one of its Boeing 767s.

The IDR program enables public companies to access (for free!) a data-only version of the Glass Lewis Proxy Paper report prior to Glass Lewis completing its analysis and recommendations relating to public company annual meetings.

The IDR program enables public companies to access (for free) a data-only version of the Glass Lewis Proxy Paper report prior to Glass Lewis completing its analysis and recommendations relating to public company annual meetings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: