Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A16 Cheney's Campaign Warnings Vice President Dick Cheney delivered a dark message during his campaign swing.
This year it presents "How Happy Barbies Are!" ("Qué Felices Son las Barbies!"), a satirical comedy with a dark message, written and acted by Wanda Arriaga.
As fearful residents began another day's wary routine, Chief Moose vented his anger that some detective had apparently favored a local television reporter with an exclusive and sensational disclosure of a prime bit of evidence, a tarot card with a dark message addressed to the police found at one of the shooting scenes.
Katherine Kneally, a criminal tax lawyer in New York who heads an American Bar Association committee on tax penalties, said the estimate of such widespread cheating sent a dark message about the income tax system, which depends on individuals' voluntarily determining how much they owe and filing honest tax returns.
According to r/MemeEconomy, Evil/Malicious Patrick is the "spongebob meme of the 2018," but at the heart of this seemingly harmless internet joke lies a dark message.
Similar(52)
But the tale also contains a darker message.
But to anyone attuned to the greater reverberations of this mutant cetacean, there may be a darker message to its whiteness – which perhaps explains the great interest in this story.
indeed, there are many scenes of great humor -- I can immediately think of the Jeff Corey cameo of Wild Bill Hickok and the bath scene with Fay Dunaway -- but the movie also carried a darker message.
Christopher Connelly in a January 1983 review in Rolling Stone described it as "a zesty LP" with a "harrowing, dark message".
*"Teen Angel" was released in 1959 and initially met with resistance by radio stations because of its dark message about a young girl who dies in an automobile/train accident.
This refrain, which runs through "Without Tess," contains a dark double message about the bonds and boundaries of sisterhood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com