Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's a hard-won conclusion, which suggests that finally, after years of being haunted by the horrors of his childhood, after decades of feeling trapped in a cycle of anger and hurt, Patrick — an orphan now — has, at last, found a measure of safety, freedom and liberation from the past.
Similar(58)
A cycle of repression anger has been the story of South Africa for the last 25 years.
Employment counselors say it is easy for the newly jobless to get sucked into a cycle of denial, anger and depression, their days consumed by television and unproductive Internet searches.
They believe -- incorrectly -- that others feel hostile or critical toward them and tend to defend themselves, in the process actually provoking hostility and a vicious cycle of anger.
For one thing, doing so may cost more lives: reporting, say, that bad training or poor command judgment caused soldiers to kill civilians may make people angry at American soldiers, but it might lead to changes that keep more civilians from being killed, and stave off a subsequent cycle of anger and retribution.
Parents who feel like failures tend to take their frustrations out on their children, perpetuating a vicious cycle of anger and drama.
So we got into a trolling cycle of anger and joy – the more people got annoyed by the Harambe meme, the more others took joy in posting it, and the longer it lived on.
People they interviewed said that men, unable to support their families, feel impotent, which leads them into a vicious cycle of anger and abuse.
This way lies truth, the alternative leads us to an endless cycle of anger and recrimination, which will ultimately yield a society divided.
Since Korn's first album, "Korn," in 1994, he has sung about the ways victims become avengers and random victimizers, in a continuing, self-justifying cycle of anger.
"Americans have seen a cycle of bitterness, an arms race of anger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com