Similar(60)
The freshly launched stickK.com Corporate Portal offers companies, schools, gyms, health insurance agencies etc. a chance to set up a co-branded version of stickK where customized goals can be designed to achieve wellness and corporate performance-related initiatives.
Throughout the program you'll work one-on-one with an executive coach to interpret feedback and develop a customized plan to achieve your goals.
We work closely to address your needs and to incorporate your goals in developing a customized treatment program to maximize functional independence and facilitate recovery.
Let them know that a money manager can take the headache out of trying to wade through finances and design a customized financial plan based on their goals and savings.
Our goal is to propose a customized review for each user, thus reducing the overload of useless information.
And if the goal is transportation maybe a customized Land Rover -- the Sammy Wagon -- or he could travel on one of those Razor scooters, great once again for those high-energy mall appearances.
The goal is to develop a customized mobile browser for the Chinese market.
* Custom Region: Capture a customized rectangular shape on your desktop.
From infusing the lobby with a light fragrance to playing a customized soundtrack that changes throughout the day, the goal is to create a memorable experience that guests can smell, hear and feel — not just bombard them with visual stimulation.
Robo advisors are computerized investment management services that offer low fees, an easy setup and a customized investment strategy based on your information and goals.
With that in mind, we think strategically to develop a customized and proprietary program to achieve your business goals and deliver a strong return on investment, by aligning our program with your top priorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com