Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
It's a custom of the group — introduced by the male minority — to assign every book a letter grade.
The use of evergreen trees, wreaths, and garlands to symbolize eternal life was a custom of the ancient Egyptians, Chinese, and Hebrews.
The practice of vote-buying was "so ancient and so common" a "custom of the country," he wrote, that "it is an institution, and, like the church or property, it is not safe to attack it".
The scene documents a custom of the early 19th century: families took tents to picnic in the parks of Istanbul, the way people today take umbrellas to the beach.
It was a custom of the period for men of high estate to assign their remains to more than one burial site often one for the body, one for the heart, and one for the entrails.
As the Christian commentator Syrus wrote: "It was a custom of the pagans to celebrate on the same Dec. 25 the birthday of the sun, at which they kindled lights in token of festivity.... Accordingly, when the church authorities perceived that the Christians had a leaning to this festival, they took counsel and resolved that the true Nativity should be solemnized on that day".
Similar(46)
I can only imagine the impact of such a custom on the psyche of members of a society.
This problem arises in countries where there is a high density of built-up areas, a custom of disposing of the dead by burial, a lack of available spaces and suitable soils to designate as burial grounds.
This paper describes the use of a custom off the shelf FPGA board with a collection of custom interface boards to produce a powerful custom trigger system.
"In China we don't have a custom of going to the theatre," Fei explains.
Rajput women practiced a custom of jauhar ( literally the taking of life) when their sons, brothers, or husbands faced certain death in battle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com