Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a current of gas" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the flow or movement of gas in a particular direction, often in scientific or technical contexts.
Example: "The experiment demonstrated how a current of gas could affect the temperature of the surrounding environment."
Alternatives: "flow of gas" or "stream of gas".
Similar(58)
Briefly, 0.1 mg vial of FAM-Aβ42 was resuspended in HFIP, divided into aliquots and dried in a current of nitrogen gas.
One hypothesis invokes a "deep meridional flow" in the sun a current of gas supposed to travel from the poles to the equator at a depth of about 100,000km.
At a current natural gas price of $3.50 per million cubic feet drillers can barely make money on many shale wells, which require costly and water-hogging hydraulic "fracking," suffer precipitous volume-decline rates of 80% a year and lack easy access to pipelines.
Since methane exsolution occurs as a result of pressure drop, a counter-current flow of gas and brine might happen in the vertical direction.
"They see the current price of gas as a forecast of what they can expect in the future," she said.
Australia has seven projects under construction, which will together supply 80 billion cubic metres (bcm) a year, which is more than Germany's entire current consumption of gas.
B. Total ion current traces of gas chromatography-mass spectrometry electron impact ionization (70 eV) of standards of A) meso-2,3-butanediol and B) RR/SS-2,3-butanediol (top panel).
Share opinions about the current state of gas prices.
Further Questions for Discussion: -What is the current price of gas where you live?
Overview of Lesson Plan: In this lesson, students share opinions about the current state of gas prices.
Energy companies can start selling additional output of natural gas at the wellhead for $7.50 per million BTUs (they will continue to get $2.70 for their current level of gas production).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com