Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a curious learner and" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone who is eager to learn and explore new information or skills, often as part of a larger sentence.
Example: "As a curious learner and avid reader, she constantly seeks out new knowledge to expand her understanding of the world."
Alternatives: "an inquisitive student" or "a keen learner".
Exact(1)
I was a curious learner and, within time, I was using planchette to talk to ghosts almost every night.
Similar(59)
To teach someone to be an engineer or a lawyer, however, is not the same as teaching them to be a curious learner.
At age 18, she is now a small business owner, inspired singer and songwriter, curious learner and fabulous dreamer.
The new top talent will demonstrate a track record for being scrappy problem solvers, curious learners and divergent thinkers whose imaginative approach makes them good at figuring things out with minimal direction.
We teach students to be inquisitive and curious learners, and to really question what they see and read.
Computers cannot answer every question a student voluntarily asks so this is an option for curious learners, much like a frequently asked question facility.
If you have a team of curious learners who gamify problem-solving, magical things happen and you're agile enough to overcome challenges.
I'm a lifelong learner and simply curious about what's it like beyond my own front door". "This is my favorite travel photo from Bali because it really shows endurance.
With a mission to change people's lives by fostering passionate, curious learners, it makes sense that HMH employees would rally together and show their personal commitment to a story and a cause that has touched so many hearts and changed so many lives.
The best teachers have always been and always will be those who remain curious learners themselves.
Mission: Stanford CSI brings together curious learners from differing backgrounds to actively engage in the exploration of the art and science behind world-class medicine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com