Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
As for theatergoers, curiosity is a curative for intimidation.
(A derivative of bitter apricot kernels called laetrile was actually once touted as a curative for cancer, but was proved useless).
David Brooks ("The Culture of Debt," column, July 22) makes a compelling case for a return to Puritan values as a curative for the hemorrhagic economic fever now bleeding out of most every American home.
It's an unspoken theme of the show that, as with McCarthy and Pry, art inspired by baseball is often an escape from, or a curative for, a troubled life.
"Baby shampoo is not a curative for eye infections like an antibiotic, but it can alleviate the symptoms," Professor Kirshenbaum said.
At least he experienced 2 years of freedom and love twitter.com/rickygervais/s… — Ricky Gervais (@rickygervais) February 3 , 2012Bear bile is prized in traditional Chinese medicine for its alleged ability to relieve muscle aches, joint pains, fever, migraines and hangovers, as well as being a curative for impotence, gallstones, cirrhosis, even cancer.
Similar(46)
TM-alfa has been approved for use as a curative medicine for DIC in Japan from 2008 that was examined in a multicenter, randomized, clinical trial [ 1].
Radical radiotherapy may be a curative option for patients who are unsuitable for radical surgery either because of disease stage or because of co-morbidity.
Excision of localized primary melanomas provides a curative treatment for most patients; however, survival for patients with disseminated disease treated with systematic therapies remains poor.
Surgery is a curative treatment for patients with locally advanced colon cancer, but recurrences are frequent for those with stage III disease.
Situated in the heart of Tuscany, Montecatini had been a curative destination for the rich and famous since at least the 14th century.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com