Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Each level award requires a cumulative amount of service.
Knowing that for over six years I had paid a cumulative amount of over $50,000 in student loan interest and that a program designed to help public servants was instead confining me to indefinite servitude, resuscitated the tears I had wiped away in 2008.
From 4000 to 2000 m, the loss rate increases, with a cumulative amount of up to 20%%.
A cumulative amount of IL-6 in effluent samples obtained by two differing settings of CVVH is shown in Fig. 4.
It could be feared therefore that if from staple foods alone excluding, the body burden of lead in an average Nigerian exceeds that of values obtained in Europe and America, a cumulative amount from other sources may make it even higher.
The "experts," Vincent Rue, James Anderson, Geoffrey Keyes, and John Thorp, were paid a cumulative amount of $141,612 for their testimony based on false and discredited science.
Similar(51)
Actions, especially within the process of making and amending pieces of legislation, of a player's drafted congresspersons are recorded and rated as a cumulative total amount of points against other players.
However, the increasing risk of soft tissue and bone cancer with a higher cumulative amount of I remained significant after adjustment on exposure to external radiation therapy.
A huge cumulative amount of supplementary feed utilization (57.1 - 134.4 tons/ha/18 months) and high level of both plankton and fish biomass occasionally lowered the dissolved oxygen level to 0.7 mg/L but caused no fish mortality.
For a high cumulative amount of body building or strength training, we found non-significantly decreased risks for lumbar disc disease, although for women, low numbers of exposed subjects do not allow definitive conclusions.
Up to three doses of HL-10, totalling a maximum cumulative amount of 600 mg/kg (200 mg/kg/dose) were instilled at 0 hour, 12 and 36 hours thereafter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com