Sentence examples for a crust of bread from inspiring English sources

The phrase "a crust of bread" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a small piece or leftover portion of bread, often in a context discussing scarcity or minimal sustenance.
Example: "After the feast, all that was left for the hungry traveler was a crust of bread."
Alternatives: "a piece of bread" or "a scrap of bread."

Exact(33)

Background-Scotland, 1823: Solomon Entwhistle is arrested for stealing a crust of bread.

When it starts to smoke, drop a crust of bread in.

One child eats a crust of bread: the others sit and stare.

A witch asks the woodcutter for something to eat, and he gives her a crust of bread.

He quaffs turpentine, and spreads blue pigment onto a crust of bread as if it were cream cheese.

His lightly smoked prosciutto cotto, baked in a crust of bread to retain its moisture before being sliced, is delicious.

Show more...

Similar(27)

By Jerome Barry The New Yorker, May 11 , 1929P. 22 A cup of water, a crust of bread View Article By Rivka Galchen By Malcolm Gladwell By Jia Tolentino By David Remnick.

By Jerome Barry The New Yorker, May 11 , 1929P. 22 A cup of water, a crust of bread View Article By Alan Burdick By Larissa MacFarquhar By Charles Bethea By Emily Witt.

Come April on this lake, a crust of tossed bread prompts a bluegill feeding frenzy straight out of the Amazon.

Did the never-ending activity, the all-consuming need for a ladle of soup and a crust of Army bread, along with fears of various magnitudes, leave any room for insight into the general situation?

During my 20 years as a nun, I would have eaten only a crust of hard bread on Good Friday morning, out of respect for the suffering of my mystical spouse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: