Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
What is sure is that Mr. Khalid, if confirmed, would be a crucial help in any of those situations.
The objective is to probe how optimization techniques, by the inclusion of genetic algorithms, could be a crucial help when planning the fuel consumption/selection.
Similar(56)
This is a question that dogs him today as a presidential candidate, and it does seem that from the very beginning, Mr. Bush got a crucial helping hand in life because of his name and family connections.
As a result, 1,000 children and their families now have direct access to activities that promote emotional and mental health – a crucial service to help children who experience relapses.
Bernard, you see, is a '60s-vintage playboy, an American architect juggling three live-in fiancées — all stewardesses — with crucial help from a stressed-out French maid and a well-thumbed airline timetable.
But the second-century B.C. Aphrodite of Melos, better known as the Venus de Milo, isn't similarly shunned, though she may well have been secured under comparable circumstances, with crucial help from a French warship.
Organizations like Giantris' provide crucial help to a sector that is constantly in flux because of economic and political shifts.
The Senate only managed to pass TPA with crucial help from a handful of Democratic senators -- Murray, Cantwell, Jeanne Shaheen (N.H).
In a finding that could pave the way for new drugs to slow down the progression of cancer, scientists say they have discovered how a crucial protein helps malignant cells spread through the body.
> -wrap-foot> In the case studies, training emerged as a crucial mechanism helping to strengthen the links between the institutes and policy makers.
This would give unions a crucial tool to help ensure that industry keeps its word.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com