Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Photograph: The New York Times Bill Clinton has compiled a crossword for the New York Times magazine.
In addition to constructing a crossword for the Sunday Boston Globe every other week, he writes two puzzle books a year for Random House and hundreds of puzzles that are syndicated for smaller publications.
Similar(58)
Let's find out what sparked the idea for this puzzle: We were commissioned to write a crossword puzzle for Crosswords L.A. by Tyler Hinman, so we held a brain-storming session during our weekly puzzle club meeting.
He would rather study a crossword puzzle for an hour than have a brief conversation with reporters.
Stuart's father is also a fun invention: a crossword compiler for whom a word such as "diminutive" would be, frankly, nowhere near sesquipedalian enough for his quotidian colloquy.
Read How to make an educational crossword puzzle and How to create a biblical crossword for kids for more ideas on "themed" approaches.
Some rabid rightwing views and a good crossword for £1.20 … what's not to like?
When Henry Hook was fourteen years old, living in East Rutherford, New Jersey, his grandmother gave him a crossword jigsaw puzzle for Christmas.
By Burkhard Bilger When Henry Hook was fourteen years old, living in East Rutherford, New Jersey, his grandmother gave him a crossword jigsaw puzzle for Christmas.
"In one shocking case a female patient ringing late at night was told to 'do a crossword or something' for five hours until the morning when the crisis team would be back in," Rake said.
And "The Riddler," from 2002, is about Henry Hook, a crossword-puzzle designer who is "the Marquis de Sade of the puzzle world": When Henry Hook was fourteen years old, living in East Rutherford, New Jersey, his grandmother gave him a crossword jigsaw puzzle for Christmas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com