Sentence examples for a crossing with from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a crossing with" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an intersection or a point where two paths, roads, or lines meet.
Example: "The map indicates a crossing with the main highway, making it easier for travelers to navigate."
Alternatives: "an intersection with" or "a junction with".

Exact(20)

A crossing with Brittany Ferries from Portsmouth to Cherbourg for the whole family costs £386.

A crossing with car costs about €80 each way and takes an hour, fiscardo.com/ferries.htm.htm

Lebanon is turning people back without adequately considering the dangers they face". The group said Palestinians seeking to enter Lebanon from a crossing with Syria had been arbitrarily denied entry over the weekend.

The best moment is a dream sequence in which Williams anticipates a crossing with the cartoon characters Tom and Jerry, while trying to avoid an octopus in a beret who gropes her with six extra hands.

Saturday's accident near the Berkshire village of Ufton Nervet was at a crossing with a barrier stretching halfway across the road - designed to allow a car to escape if it gets trapped on the track when the gates come down.

At 3 00 a.m. on July 25, Mr. Bl?ot was awakened and told the weather conditions were ideal for a crossing, with a gentle breeze and clear skies.

Show more...

Similar(40)

In the sixth century the crucifix--a cross with the image of Jesus on it--was sanctioned by the Church.

He traces a sign in sand, a cross with a second bar across it.

Ward mentioned that Stewart had made a cross with a wild berry from Alaska.

The Virginia law declared it illegal to burn a cross with the intent of intimidating anyone.

The sculpture damaged was a"Cruci-selfie": a man on a cross with an empty hole for his face.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: