Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a critical variable" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an important factor or element that significantly influences a situation or outcome.
Example: "In this experiment, temperature is a critical variable that affects the reaction rate."
Alternatives: "a key factor" or "an essential element."
Exact(60)
Therefore, the concentration of Arabic gum should be considered as a critical variable for the formulation of orange beverage emulsion in terms of the emulsion characteristics studied.
Ad-v viability represents a critical variable that may be affected by storage or shipping conditions and therefore it is advisable to be assessed previously to protocol performance.
Where the KTP locates itself is a critical variable in its organization and operations and should be based on a comprehensive situational analysis of contextual factors related to EIHPs [ 7].
The price of corn is a critical variable in the world food equation, and food markets are on edge because American corn supplies are plummeting.
No current survey monitors colony health or variability in bee numbers over the season, a critical variable for assessing population dynamics as well as economic effects of fluctuations.
The commitment of the Bush administration is a critical variable.
Favoring cap and trade over direct carbon taxes, however, he ignores a critical variable.
Fan pressure was identified as a critical variable affecting recovery (P≪0.01).
Although a critical variable, there are no uniform criteria for defining the seaward edge.
Fluidization number (N f ) is an index of fluidization quality, therefore it is a critical variable.
Dislocation density is a critical variable that determines dislocation mobility, strength and ductility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com