Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a critical input" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an essential piece of information or resource that is necessary for a process or decision-making.
Example: "The data collected from the survey serves as a critical input for our research findings."
Alternatives: "an essential contribution" or "a vital element".
Exact(42)
Electric power is a critical input to modern economies.
Accurate and timely population-level data are a critical input to social and economic policy-making.
The development of wildland fire emission inventories depends on burned area as a critical input.
China by that time had already plowed more than $33 billion into financing Africa's power sector, a critical input for factories.
Total energy consumption per capita of any country is a critical input for the economic and social development.
Such approaches present a major barrier to collaboration with some of the brightest minds, choking off a critical input to OI.
Similar(18)
In one team we studied, only the lead negotiator was allowed to speak, but if a team member had critical input, she needed only to speak the leader's name, and he would stop, even in the middle of a sentence, for a quick recess.
An illustrative example of determining the critical input of an axially vibrating rod excited by a partially specified stationary Gaussian load process has been considered.
Community members provided critical input toward an HIV prevention program tailored to meet adolescents' unique needs/interests.
In-cylinder oxygen fraction serves as a critical control input to advanced combustion strategies, but is extremely difficult to measure on production engines.
The traffic load of a cell is a critical simulation input, as the interference levels and the coverage quality directly depend on it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com