Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a cree" is not correct in standard written English and does not convey a clear meaning.
It may be used in specific contexts, but without additional context, it is difficult to determine its intended use.
Example: "I saw a cree in the distance, but I couldn't make out what it was."
Alternatives: "a creature" or "a critter".
Exact(38)
Marie, a Cree from Saskatchewan, and "Cooking With the Wolfman".
Yoho, by the way, is a Cree word loosely translated as "awesome".
Ruud Lighting will continue to be based in Racine, Wis., and will operate as a Cree subsidiary, the company said.
The river, named from a Cree word meaning "swift-flowing current," was for long an important fur-trading route after first being explored by Henry Kelsey in 1690.
He was also responsible for borrowing the term "rainbow warriors" from a Cree legend that prophesied that races from around the world would one day come together to defend mother earth.
"Family Portrait" (1989) by Jane Ash Poltras, a Cree, is a collage of newspaper clippings, an old family photograph, in which the men wear suits and ties, and an image of a blackboard indicating that histories can be erased.
Similar(22)
People in the UK are being urged to support a legal fight by a Canadian Cree community against "tar sands" – a form of fossil fuel which campaigners warn could help push the world into a climate disaster.
9-14,18 In a study of a 306 adults from a Wasagamack Cree community in Northern Manitoba, 95% were found to be H. pylori-positive.
CANADA: NEW INDIAN CHIEF -- Canadian Indian tribes have elected as their national chief a Quebec Cree known for leading a North American protest campaign that stopped a major hydroelectric dam planned for northern Quebec.
Innes is a Plains Cree member of Cowessess First Nation and an assistant professor in the Department of Native Studies at the University of Saskatchewan.
Clayton Thomas-Manitobaa Manitoba Cree running the Indigenous Environmental Network's tar sands campaign, called for a "separation of oil and state".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com