Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a credential as a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a qualification or certification that allows someone to hold a specific position or perform a certain role.
Example: "She earned a credential as a certified project manager, which enhanced her career prospects."
Alternatives: "a qualification as a" or "a certification as a".
Exact(1)
And I've been intensely curious about what it's like as a reporter to cover the White House, so when I received a White House press advisory (like thousands of scribblers, I'm on the email list), I applied for a credential, as a blogger for The Huffington Post, to cover the state visit of Felipe Calderon, President of Mexico, and his wife Margarita Zavala.
Similar(59)
Not quite as disinterested a credential as one might hope for in a Kennedy biographer, but Nasaw informs us that the family placed no restrictions on him, and allowed him unfettered access to the deepest recesses of the archive.
(She still has no official credential as a conservator).
Planners recommend establishing candidates' bona fides by verifying that they have registered with regulators in countries where that is required and that they have a credential recognized as a mark of legitimacy, like Certified Financial Planner in the United States.
To be on the make in that era was a fine credential, just as being a provocateur was a full-time job for many in Warhol's circle (Ondine, Viva, René Ricard).
For him, it was an opportunity to develop credentials as a statesman.
Mr. Abe has serious credentials as a nationalist, even a provocative and unapologetic one.
As a result, Mr. Lazio's credentials as a moderate are sometimes called into question.
Mr. Ketchian, who has been a teacher, at least has credentials as a radio show host.
It seems to be an attempt to flag up his credentials as a member of a privilege public school.
President Vladimir V. Putin, a former K.G.B. spy, has established credentials as a market reformer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com