Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On the other hand, it also provides a cover behind which these agencies can abuse their positions if they want without being brought to book.
That agony was the Manhattan Company, a corporation created by Burr and his cronies nominally to go about the business of supplying the city with good water, but in reality to provide a cover behind which they could, through unethical if not illegal use of the funds they raised, start an anti-Federalist competitor to Alexander Hamilton's Bank of New York.
Similar(58)
The club transported it piece by piece, and re-erected it as a terrace cover behind the goal at the Muntz Street end.
Make sure you have a decent cover, behind doors or buildings...etc...etc
While engaging a second, he took cover behind a generator which was struck by a rocket propelled grenade, and Romesha was wounded in the neck, shoulder and arms by shrapnel.
You may even want to tape a piece of plastic (e.g. cut out of a clear document cover) behind this frame for a more finished effect.
A self-defence member takes cover behind a truck during a confrontation against Los Caballeros Templarios in the town of Paracuaro, where one self-defence member died.
A self-defense member takes cover behind a truck during a confrontation against Los Caballeros Templarios in the town of Paracuaro, where one self-defense member died.
Women wailed in the distance and protesters, wearing hard hats and motorcycle helmets, rushed over a nearby bridge, taking cover behind a charred minivan and hurling rocks at police.
I climbed cement stairs that led to a western rampart where a dozen Peshmerga had taken cover behind a long stone wall, sporadically firing into the distance where the black flag still flew.
In one delectable scene, she is interrupted in a clue hunt and, taking cover behind a curtain, is forced to watch a young couple making love.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com