Sentence examples for a course at a from inspiring English sources

The phrase "a course at a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific course offered at a particular institution or location.
Example: "I am currently enrolled in a course at a prestigious university."
Alternatives: "a class at a" or "a program at a".

Exact(28)

By eighth grade, Melissa was at the top of her class and sampling a course at a private high school.

I took a course at a charity for refugees, and they gave me this pad and a pencil".

In her late forties, though, she drifted back to the piano, taking a course at a community college.

Emily I needed to qualify for a group policy as a middle-age unemployed adult, so I took a course at a community college and got student insurance.

He also habitually left around 6 p.m. for drawing classes, hot yoga sessions and a course at a local fashion school.

There are only a few easy hurdles to overcome to apply for a place on a course at a Dutch higher education institution.

Show more...

Similar(32)

He offered a course at an airport Marriott valued at $11,226.90 for a bargain $29.

For example, a faculty member who teaches a course at an undergraduate level is more a teacher rather than a researcher.

I doubt there's ever been a course at an American Society on Aging or a Gerontological Society meeting on how to be a persuasive person, but in the field of life insurance and home realty, they know how to sell.

Tells how he took a course at La Varenne, a chef's school in Burgundy.

The Japanese a few years later constructed a course at Kōbe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: