Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a couple which" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to introduce a relative clause that gives more information about a couple. Example: "The couple, which had been married for over 50 years, celebrated their anniversary with a romantic dinner." In this sentence, the phrase "which had been married for over 50 years" is the relative clause that provides additional information about the couple. Another example: "I saw a couple which looked lost, so I offered to help them with directions." Here, the phrase "which looked lost" adds more detail about the couple and enables the reader to visualize the scene more clearly.
Exact(31)
I am looking for a couple which will support me during my pregnancy.
They were now expecting their first child as a couple, which would be Ji's second.
However, it seems like the Spanish are using only a couple, which makes their information speculative and unreliable.
This week's reviews include a couple which take interesting perspectives on historical fiction.
They left Paradise not engaged but "as a couple," which is the less-serious and perhaps more sane option.
Adverse sentimental relationships that cause marital dissolution may involve a genetic component composed of genes from a couple, which interact with cultural, sociological, psychological and economic factors.
Similar(29)
In "It's Complicated" Ms. Meyers transforms a divorced couple into a romantic couple, which suggests a belief in love enduring even after a marriage dies.
Writing in The Times, Manohla Dargis called this a "pleasurable, daffy if at times daft" comedy from Nancy Meyers that "transforms a divorced couple into a romantic couple, which suggests a belief in love enduring even after a marriage dies".
While hanging out in Hollywood after a concert, he taunted a gay couple, which led to a fight.
It also gives a guy a sense of being a real couple, which is what you want.
A young couple, which could have been any one of us in a moment of hardship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com