Sentence examples for a count was done from inspiring English sources

The phrase "a count was done" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the completion of a counting process or tallying of items or data.
Example: "After the event, a count was done to determine the number of attendees."
Alternatives: "a tally was conducted" or "a count was performed".

Exact(1)

But when a count was done only £500 of the £11,000 had been recovered.

Similar(59)

If parasite density was more than 100 parasites/field in a thick film, an approximate count was done by counting a quarter of the field and multiplying by four to get an approximate parasite count per field.

The point counts done on Lakeba in May 1999 [published in 21] were repeated in February-March 2000, whereas only a single count was done at each point on Nayau and Aiwa Levu.

After incubating for 72 hrs, a cell count was done.

CNVRs from that study were first annotated by the cytoband in which they occurred, and then a basic count was done for the number of unique CNVRs in each cytoband.

Sergeant Swanton said later in a statement that an initial figure of more than 1,000 recovered weapons was "overestimated," and that after a more complete count was done, the number was revised to "318 and counting, with the crime scene still being processed". The weapons included 118 handguns, 157 knives and the AK-47.

A complete blood count was done weekly.

A repeat CD4 count was done which was 36 cells/μl only.

A full blood count was done at baseline, 12 weeks and then every 6 months and on clinical grounds.

The cell medium was collected and cell count was done with a hemocytometer.

Complete blood count was done using a coulter Act Diff 5 machine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: