Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a corresponding limit" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing a limit that is related or equivalent to something else, often in mathematical or scientific discussions.
Example: "As the temperature increases, we observe a corresponding limit in the material's ability to withstand stress."
Alternatives: "an associated limit" or "a related limit".
Exact(2)
But the biggest flaw in the reform package is the introduction of public funding without a corresponding limit on election spending.
At a macroelectrode, this response produced a linear range from 20 to 200 μM with a corresponding limit of detection of 19 μM.
Similar(58)
As a result, the corresponding limit functions satisfy the boundary conditions (79), (80).
Figure 6 The average empirical values of | λ j - 1| and the corresponding limit as a function of DWR.
At each iteration of the SBIPM solution process, if any load is set to its corresponding limit, then a new limit margin is set accordingly, meaning that at the end of the solution process all the non-monitored loads are within specified bounds.
We can also chose a significance level α, and find the corresponding limit of ΔDIC from the simulations.
The changes of fluorescent intensity caused by MNPs nanoprobes enabled us to sensitively quantify cTnI and CK-MB for early diagnosis of AMI in 15 min with a corresponding detection limit of 0.049 ng/mL and 0.085 ng/mL, respectively.
Similarly, if necessary, the value of a function at a point of is understood as the value of the corresponding limit from the right.
The reasonable choice of the friction by the self-excited vibrations is a compromise between the acceptable amplitude and the robustness of the corresponding limit cycle.
However, the IMEX AP scheme seems to have difficulty to get these solutions in the corresponding limit.
The analysis is based on the limit parameter value to which the parameter estimates converge asymptotically and corresponding limit criterion [35].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com