Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The excessiveness of witnessed cruelty produces a corresponding excess of shame.
One might expect there to be a corresponding excess of symptomatic knee OA (the combination of knee pain and ROA) among women.
In β-thalassemias, mutations of the β-globin gene or its regulatory regions cause absence or reduced synthesis of β-globin chains [ 1– 4], associated with a corresponding excess of the complementary α-globins.
Similar(57)
The adjusted cumulative incidence of death from cardiovascular deaths was slightly lower compared with those without CD diagnosis (CD 0.32% vs controls 0.41%) with a corresponding excess cumulative incidence of −0.08% (95% CI −0.13 to −0.04).
The answer is that an increase in Ms will mean that there is an excess supply of money and a corresponding excess demand for commodities and securities, but the immediate impact of excess demand will be felt almost exclusively in the securities market.
The g - gDirac = 11 x 10-11 excess over the value gDirac = 2 for the theoretical Dirac point electron suggests for the electron of nature a corresponding excess radius Re - RDirac over the Dirac radius RDirac = 0 and a spatial structure.
Homozygous foggy m806 fish look relatively normal but have neuronal defects that ultimately prove lethal, including a deficit of dopamine-containing neurons and corresponding excess of serotonin-containing neurons 31.
The corresponding excess odds of preuremic CKD in men was 60% in the lowest versus highest household SES.
The excess supply of labour and the corresponding excess demand for commodities (of the same market value) show State 4 to be a disequilibrium state.
In these plots, scattered electron momenta for the excitation of a particular atomic state lie on a circle with a certain radius matching the corresponding excess energy.
The peak occurred at Le = 6.5 with a corresponding energy excess 6.4% above the total energy of the fresh reactants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com