Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a corresponding demand" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a situation where one thing is matched or related to another, particularly in economic or business contexts.
Example: "The increase in production has led to a corresponding demand for raw materials."
Alternatives: "an equivalent demand" or "a related demand".
Exact(5)
Some in the education community still question whether for-profits will be motivated to produce new teachers without a corresponding demand.
Supplying money is like supplying haircuts: you can't do it unless a corresponding demand exists.
More scholars are speaking out forcefully and defending academic freedom, and more universities and think tanks are mustering the courage to turn away Beijing's easy money, recognizing that every dollar comes with a corresponding demand.
The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska.
Each demand location i ∈ V is associated with a corresponding demand value d i.
Similar(55)
Because of the abundant debt capital and corresponding demand, supplying a house or education seems attractive as prices continue to rise.
The answer is that an increase in Ms will mean that there is an excess supply of money and a corresponding excess demand for commodities and securities, but the immediate impact of excess demand will be felt almost exclusively in the securities market.
"There's a corresponding dwindling demand for unskilled manual labour, partly as a result of automation".
The rapid expansion and proliferation of the wireless applications, especially in military and commercial use, have been prompting a corresponding increasing demand for transmission security.
Let (G = left( {V, A} right)) be a complete undirected graph where (V = { 0, ldots, n}) is the vertex set with a corresponding (Q) demand set, and (A) is the arc set of undirected edges.
Two design examples are given based on the corresponding demand of two typical application cases, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com