Sentence examples for a corrected version of from inspiring English sources

The phrase "a corrected version of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a revised or amended form of a document, text, or item that has been improved or fixed.
Example: "Please submit a corrected version of your report by the end of the week."
Alternatives: "an amended version of" or "a revised edition of".

Exact(58)

It filed a corrected version of the meeting transcript with the Securities and Exchange Commission.

This is a corrected version of an article published on 2 October 2012.

A corrected version of the letter appears elsewhere on this page.

A corrected version of the story has been posted on our website.

The missing entries follow, and a corrected version of the full series appears on the Web, at www.nytimes.com/ magazine.

Murrow teases her about the anachronism, which had prompted the D.A.R. to solicit a "corrected" version of the picture.

Ms. McGlynn quickly rewrote her post, without indicating that the new post was a corrected version of an old one.

Listings in the daily newspaper have been corrected, and a corrected version of the page from the Sunday section is online at nytimes.com/television.

When, in 1749, Bolingbroke published a corrected version of this work, he was bitterly attacked for taking the opportunity to reveal Pope's earlier breach of faith.

PAGE A8 Self-Help for a Gene Defect In a discovery that poses a puzzle for evolutionary theory, researchers say they have found plants that possess a corrected version of a defective gene inherited from their parents.

It had won immunity in previous years, but the prisoner scandal at Abu Ghraib strengthened opposition from other members of the council.The State Department released a corrected version of its annual report on worldwide terrorism.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: