Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a core priority for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing something that is of utmost importance or focus within a specific context, such as a project, organization, or strategy.
Example: "Improving customer satisfaction is a core priority for our company this year."
Alternatives: "a key focus for" or "a main objective for".
Exact(13)
Clegg also made clear that the environment would be a core priority for the party to help "power our economy".
But with universities having to justify every pound of the public purse spent, efficient university procurement and practice is moving up the list as a core priority for institutions keen to improve both their teaching and research.
White said the digital divide was a "core priority" for Ofcom, adding that that the investment required would come "partly from the taxpayer but we hope more substantively it's investment in the private sector".
We agree that ensuring the flow of credit to viable SMEs [small and medium enterprises] is essential for supporting growth and should be a core priority for a new government, and we will work together to develop effective proposals to do so.
He also emphasized that the security of their platforms will remain a core priority for Box. .
From his perspective, this is a "golden moment" in CDC's global health efforts as it's "a core priority for the agency".
Similar(47)
Mr. Wagner said that prosecuting such people "remains a core priority of the department".
Yet making that shift a core priority of the US federal government is right now politically impossible.
Girls' education is a core priority of UNICEF's Medium Term Strategic Plan (MTSP).
Older adults (OA) represent a core priority group for physical activity and Public Health policy.
The gift publicly launched the Institute's Campaign for Students, which includes undergraduate scholarships as a core priority along with graduate fellowships, education and student life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com