Sentence examples for a copy of everything from inspiring English sources

The phrase "a copy of everything" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a complete duplication of all items or information in a specific context.
Example: "Please ensure that you send me a copy of everything discussed in the meeting for my records."
Alternatives: "a duplicate of all" or "a complete copy of all items".

Exact(19)

(A copy of everything they save goes into the Wayback Machine, too).

One plan, he said, is to store a copy of everything scanned and printed by an H.P. device somewhere in the cloud.

It will back up a copy of everything you snap on an iPhone and keep it in designated folders on a Mac.

The same will be true if you decide to live your social life on a website where the creep who runs it monitors every social interaction, keeping a copy of everything said, and also watching everybody watch everybody else.

The methods used against the mission include the collection of data transmitted by implants, or bugs, placed inside electronic devices, and another covert operation that appears to provide a copy of everything on a targeted computer's hard drive.

Keep a copy of everything you send.

Show more...

Similar(41)

Using a program that automatically paged through each issue of more than 1,300 journals, he was able to methodically download their contents, making a copy of almost everything in the collection.

I'd give anything for a hard copy of everything I lost". How long would it take a junior computer-science major to disrupt an election?

I'd give anything for a hard copy of everything I lost".

I was given a carbon copy of everything.

The program will create a backup copy of everything except system files.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: