Sentence examples for a copious range of from inspiring English sources

Exact(1)

A copious range of functionalization can be implemented including peptide and amino acid conjugation, polymer attachment, and oligonucleotide coating [4 7].

Similar(58)

The reason I think that "Hidden Figures" will win is that its dialogue, if not finer than that of "Moonlight," is more copious, its range of characters and settings wider; what it lacks in depth it makes up for in scope.

His churchly duties, after all, yielded a copious amount of organ music, ranging from pious chorale preludes to more free-spirited toccatas, fantasias and passacaglias.

Injection into mice of the CD1d-restricted glycosphingolipid Ag αGalactosylCeramide (αGalCer) potently activates iNKT cells, triggering within hours copious production of a wide range of Th1 and Th2 cytokines [9].

Finally, it is shown that the prospects are bright for the discovery of dark matter with σ(˜χ01p) in the range 10−44±0.5cm2 due to a "Wall" consisting of a copious number of parameter points in the Chargino Patterns (CPs) where the chargino is the NLSP.

Beyond copious statistical information on a wide range of issues, the report provides piquant details and striking observations.

49 In the past several decades, a copious number of translocation events have been identified to play pivotal roles in development of a wide range of hematological malignancies as well as solid tumors, which have in turn been utilized as valuable diagnostic and prognostic markers.

It really was a copious amount of sunflowers.

Team building was "a process" that required a copious amount of "rhythm".

There also was a copious outpouring of French-Canadian poetry in 1993.

This generally means a copious supply of blond hair and buff bodies sporting artificial parts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: