Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a cop out" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a situation where someone avoids taking responsibility or making a difficult decision by choosing an easier option instead.
Example: "Instead of addressing the issue directly, he took the easy way out; it was just a cop out."
Alternatives: "an excuse" or "a dodge".
Exact(3)
"That's such a cop out!" Patterson retorted.
This may sound like a cop out, but it has the advantage of being true.
But this is not a "cop out" argument.
Similar(57)
Probably a cop-out.
This was a cop-out.
This is a cop-out.
That is doubtless a cop-out.
That would be a cop-out.
Seems like a cop-out to us.
UBI is a cop-out.
Was this a cop-out?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com