Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a convoy set" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a group of vehicles or ships traveling together for safety or convenience, often in a military or logistical context.
Example: "The military organized a convoy set to transport supplies to the front lines safely."
Alternatives: "a convoy group" or "a convoy formation".
Exact(1)
All the aid workers were in a convoy set to do cholera vaccinations.
Similar(59)
A huge aid convoy set off from outside Moscow on Tuesday morning.
The inaugural convoy set a high bar.
The aid convoy set off from a Russian military base on Tuesday.
In St Amant, one of the hardest-hit areas between Baton Rouge and New Orleans, Trump's convoy set up in a parking lot, and droves of people turned out to watch him hand out water bottles and diapers.
'This was the first visit by the UN or the Government to this area for a very long time.' The convoy set off on at dawn on 22 July and drove seven hours from Galkayo to Jariban town, the main centre in Jariban district, where the team met a group of elders to discuss the outbreak and raise awareness.
The convoy set out a week ago, on Tuesday, arriving at Kajaki on Monday night.
During the initial briefing before our convoy set out, however, the team's commander, an Air Force colonel, demanded that Brooklyn leave the briefing area, referring to her as "that local woman".
Mr. Khan and his convoy set off from Islamabad on Saturday, crossing from Punjab Province into Khyber Pakhtunkhwa Province before reaching Dera Ismail Khan, a small town on the edge of the tribal belt.
The convoy set off from Bolton on 20 December, last year, with Jameel, telling his local newspaper, the Bolton News, that they had been inspired by the death of Abbas Khan, an orthopaedic surgeon from London, who died in Syrian government custody earlier that year.
Before the convoy set off members of the first team squad, plus manager Mancini, addressed the crowd on a stage outside Manchester Town Hall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com