Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a convenient technique for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or approach that is easy to use or implement for a specific purpose.
Example: "Using a spreadsheet is a convenient technique for organizing large amounts of data efficiently."
Alternatives: "an easy method for" or "a practical approach to".
Exact(12)
In this paper, a convenient technique for evaluating angular frequency in some nonlinear oscillations is proposed.
In conclusion, pyrosequencing is a convenient technique for ML-resistance determination as well as molecular typing of M. pneumoniae isolates.
A convenient technique for evaluating the wind environment around buildings in wind tunnel tests has been developed.
A convenient technique for evaluating the pedestrian-level wind environment around buildings by using infrared thermography is developed.
The methodology provides a convenient technique for the solution of the diffusion and C V heat conduction equations with non-homogeneous boundary conditions.
The experimental results and the FEM analysis results agree well, confirming that FEM-based analysis is a convenient technique for predicting the compressive properties of such structures.
Similar(48)
However, since 18F-FLT PET/CT requires neither prolonged fasting nor a special diet prior to imaging, it may be a more convenient technique for evaluation of cardiac involvement in sarcoidosis.
Solid phase microextraction (SPME) can be a very convenient technique for their isolation and pre-concentration prior chromatographic analysis.
The novel approach of the present paper is shown to provide a very convenient technique for simulating concentration profiles within geometrically complex domains.
Instead, electrochemical etching has been used as a convenient technique to improve the surface quality for various applications.
A convenient technique to estimate emissions is to develop emission factors for a wide range of management practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com