Sentence examples for a convenient base for exploring from inspiring English sources

The phrase "a convenient base for exploring" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a location or resource that serves as a helpful starting point for further investigation or discovery.
Example: "The city serves as a convenient base for exploring the surrounding national parks and natural attractions."
Alternatives: "an ideal starting point for exploration" or "a practical hub for discovering".

Exact(2)

The hostel is also a convenient base for exploring the area, such as King Arthur's Tintagel Castle and the nearby Eden Project.

The place makes a convenient base for exploring wineries of the central coast, among California's best.

Similar(58)

"We were a convenient base for him to show treasures," Alice Hudson told me recently at the N.Y.P.L.

London, Washington Hotel, Mayfair This four-star hotel is well-positoned for the fireworks extravaganza on the Thames and makes a convenient base for the New Year sales.

Located in harbourside Potts Point, this one-bedroom apartment sleeping two makes for a convenient and stylish base for exploring the city.

The new Indigo Santa Barbara hotel, set to open on the edge of the Funk Zone on Feb. 14, offers a convenient base from which to explore the neighborhood on foot.ELAINE GLUSAC.

Silicone is a convenient base material for flexible and straightforward fabrication of phantoms.

But with a convenient location and room rates that start at $139 a night, it's a solid base for exploring the area.

It's a good base for exploring the area, too.

Quinta da Alfarrobeira also made a good base for exploring.

Sorrento itself is a classy little town and a great base for exploring the wider area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: