Sentence examples for a contractual way from inspiring English sources

The phrase "a contractual way" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a method or approach that is defined or governed by a contract.
Example: "The parties agreed to resolve disputes in a contractual way, ensuring that all terms were adhered to."
Alternatives: "a contractual manner" or "in a contractual fashion".

Exact(1)

"They have to make sure agencies are not, in a very quiet way, filling those vacancies or bringing back people in a contractual way".

Similar(59)

Sure, there's likely no legal or contractual way this could even happen, but boy, would you ever be more of a hero to Dodger Nation than you already are.

As Goodman shows, the law and the facts were very strongly with Klein: a contractual four-way partnership can't normally be sundered by one partner's discontent.

It is, ultimately, not a technical solution but a contractual one — there is no way yet for the software to judge an ad acceptable.

And there's a third way, our way, which is to use a contractual system.

For preferred shareholders everywhere, the lesson is clear: your rights may not be as certain as you think, and clever lawyers can often find a way to circumvent a contractual right.

Not that I'm against co-habitation before or instead of marriage, but merging without a contractual commitment never made sense to me, especially as I got older and bought, decorated and redecorated my space in my way.

Is it a contractual requirement?

It was a contractual obligation.

"It was a contractual relationship.

Tulipmania was only a contractual artifact.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: