Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
"Will it be a continuous threat, a seasonal threat?
Mr Berisha said: "The problem of ammunition in Albania is one of the gravest and a continuous threat.
Some analysts have criticized the company for emphasizing cash growth over sales, when competitors like Wal-Mart Stores pose a continuous threat.
There is a continuous threat on our homes that needs to be lifted - the only way to do this is to agree to the proposals and put an end to it all.
It seemed to offer hope to a poverty-stricken country still struggling to recover from its own civil war that ended five years ago and cost an estimated 60,000 lives.The Taliban had been a continuous threat to the stability of Tajikistan, the only country in Central Asia that has allowed Islamists to become part of its government, under the terms of the peace agreement signed in June 1997.
Highly pathogenic avian influenza virus H5N1 is a continuous threat to public health and poultry industry.
Similar(41)
One might argue that IS represents a manifest and continuous threat of terrorism that is always imminent, given the virulence of the anti-Western ideology represented by it, and the capacity to plan and mount major terrorist operations at any time from the territory now controlled by IS.
Is South Korea destined to be a garrison state, living under the continuous threat of an attack from its northern neighbor?
"The continuous threat of an influenza pandemic represents one of the biggest challenges in public health," the statement begins.
The nature of public debate changed, through technology, in a climate of nascent individualism, with a politics rife with conspiracy, and the incipient, continuous threat of national breakdown.
They talk about internal security operations in the face of a continuous terrorist threat from the Palestinians.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com